10 νέα βιβλία ξένης αστυνομικής λογοτεχνίας, έρχονται έως το τέλος του 2018 στις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

10 νέα βιβλία ξένης αστυνομικής λογοτεχνίας, έρχονται έως το τέλος του 2018 στις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

Οι εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ τα τελευταία χρόνια έχουν συνδέσει το όνομά τους με την αστυνομική λογοτεχνία.

Κυρίως Ευρωπαίοι και Σκανδιναβοί συγγραφείς «έρχονται» να μας πάρουν από το χέρι σε μία ή περισσότερες σκοτεινές αναζητήσεις.

Έως και τον Δεκέμβριο, δέκα νέοι τίτλοι έρχονται στον -ήδη πλούσιο- κατάλογο των εκδόσεων και το βράδυ της Πέμπτης απολαύσαμε στον Πολυχώρο ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ένα preview των έργων, θαυμάσαμε τα υπέροχα εξώφυλλά τους και ακούσαμε τους μεταφραστές τους να μας μιλάνε γι αυτά.

Έρχομαι στο θέμα όμως, τα 10 βιβλία που έρχονται στα ράφια των βιβλιοπωλείων για τους φανατικούς και εν δυνάμει φανατικούς αναγνώστες του είδους είναι:

 

 

 

Σε είδα (κυκλοφορεί στις 20/9/2018 - πρωτότυπος τίτλος: I See You)

μετάφραση: Βάσια Τζανακάρη

 

Κάνεις το ίδιο πράγμα κάθε μέρα. Ξέρεις ακριβώς πού πας. Το ίδιο κι εκείνος…

Μια ανατριχιαστική ιστορία τρόμου που θα σε κάνει να σκεφτείς αν θα ξαναμπείς στο μετρό.

Μετά τη δυναμική της είσοδο στον χώρο της αστυνομικής λογοτεχνίας με το εκρηκτικό ντεμπούτο της Σ’ άφησα η βρετανίδα Clare Mackintosh επιστρέφει με ένα εξίσου δυνατό θρίλερ. Το βιβλίο που φιγουράριζε στην πρώτη θέση της λίστας των μπεστ σέλερ των Sunday Times έχει έντονο άρωμα Λονδίνου. Αν νομίζατε ότι το χειρότερο πράγμα που μπορεί να σας συμβεί στο μετρό είναι η πολυκοσμία, πέφτετε πολύ έξω. Μήπως η καθημερινή μας ρουτίνα μπορεί να γίνει αντικείμενο εκμετάλλευσης από κάποιους; Η Clare Mackintosh αποδεικνύεται ειδική στις εκπλήξεις και στις ανατροπές.

Όταν η Ζόι Γουόκερ βλέπει τη φωτογραφία της στις προσωπικές αγγελίες μιας λονδρέζικης εφημερίδας, αποφασίζει να μάθει γιατί βρέθηκε εκεί. Δεν υπάρχει εξήγηση, μόνο μια θολή εικόνα κι ένα τηλέφωνο. Η οικογένειά της πιστεύει ότι πρόκειται απλώς για κάποια που της μοιάζει. Μα την επόμενη μέρα η αγγελία δείχνει τη φωτογραφία μιας άλλης γυναίκας, και  τη μεθεπόμενη μιας άλλης. Να πρόκειται για λάθος; Για σύμπτωση; Ή μήπως κάποιος παρακολουθεί κάθε τους κίνηση;

Η Mackintosh, που εγκατέλειψε την καριέρα της για να αφοσιωθεί στη συγγραφή μετά την απόλυτη επιτυχία του πρώτου της βιβλίου, ξέρει πώς να ανεβάζει τους ρυθμούς και την ένταση και δημιουργεί ένα εθιστικό μέχρι την τελευταία του σελίδα θρίλερ, μια πειστική ιστορία που μπορεί να συμβεί στον καθένα.

 

Στο δάσος (κυκλοφορεί στις 20/9/2018 - πρωτότυπος τίτλος: In the Woods)

μετάφραση: Ειρήνη Παϊδούση

Ένας φόνος πυροδοτεί μνήμες του παρελθόντος. Οι χιλιάδες φωνές του δάσους ψιθυρίζουν αλήθειες που κανείς δεν θέλει να πιστέψει.

Ένα μυθιστόρημα πρώτης γραμμής για τους μπάτσους, τους φόνους, τη μνήμη, τις σχέσεις και τη σύγχρονη Ιρλανδία,  ευφυές και καλογραμμένο τόσο, που δύσκολα θα μάντευε κανείς ότι πρόκειται για το πρώτο της βιβλίο. Κι όμως.

Το Στο δάσος δεν είναι μόνο ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα αστυνομικής έρευνας ή κατά το κοινώς λεγόμενο police procedural novel. Το συγγραφικό ντεμπούτο της Tana French, που έχει πουλήσει περισσότερο από ένα εκατομμύριο αντίτυπα, προσφέρει στον αναγνώστη μια ματιά στα μύχια της ανθρώπινης ψυχής και μια ζοφερή αντανάκλαση του κακού που κάποιες φορές απέχει μόλις μια ανάσα. Το 2008, έναν χρόνο μόλις μετά την έκδοσή του, τιμήθηκε με σημαντικά βραβεία της αστυνομικής λογοτεχνίας και συγκεκριμένα με τα: Βραβεία Anthony, Macavity, Barry και Edgar για το καλύτερο μυθιστόρημα πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα.

Ο Ρομπ Ράιαν, νεοφώτιστος ντετέκτιβ στο Τμήμα Ανθρωποκτονιών του Δουβλίνου, βγάζει το ψωμί του λύνοντας μυστήρια. Όμως μόνο μια χούφτα άνθρωποι γνωρίζουν ότι πριν από είκοσι χρόνια ο Ράιαν βρισκόταν στην καρδιά μιας από τις πιο προκλητικά ανεξιχνίαστες υποθέσεις στα πρόσφατα χρονικά του ιρλανδικού εγκλήματος. Σε ηλικία δώδεκα ετών, γνωστός τότε ως Άνταμ Ράιαν, εκείνος και δυο φίλοι του περιπλανιούνταν στο δάσος κοντά στη γενέτειρά τους, το Νοκναρί. Ώρες μετά τη δήλωση εξαφάνισής τους, ο Άνταμ βρέθηκε άθικτος με τα παπούτσια του όμως μουσκεμένα από αίμα και τόσο βαθιά συγκλονισμένος, που δεν ήταν δυνατόν να ανακαλέσει στη μνήμη του το παραμικρό για το τι συνέβη. Τα άλλα δύο παιδιά δεν βρέθηκαν ποτέ.

Ο Ράιαν πέρασε είκοσι χρόνια προσπαθώντας να θάψει το παρελθόν του, αν όμως η δουλειά του του έμαθε κάτι είναι πως κάποια μυστικά αρνούνται να μείνουν θαμμένα. Οι καλά κρυμμένες αγωνίες του αναδύονται απότομα στην επιφάνεια, όταν το κακοποιημένο σώμα της δωδεκάχρονης Κέιτι Ντέβλιν ανακαλύπτεται στο ίδιο δάσος όπου ο Ράιαν έχασε τους φίλους και την αθωότητά του. Όταν η συνεργάτιδα του Ράιαν Κάσι Μάντοξ προθυμοποιείται να αναλάβουν εκείνοι την υπόθεση, ο Ράιαν ξεκινάει μια επικίνδυνη οδύσσεια μέσα στις καταπιεσμένες μνήμες και τον τρόμο. Παράλληλα, καθώς εκείνος και η Κάσι μοιάζουν να είναι η μοναδική ελπίδα ώστε να αποδοθεί δικαιοσύνη για τον φόνο της Κέιτι, o Ράιαν ελπίζει ότι ίσως επιτέλους βρει το κλειδί που θα ξεκλειδώσει το δικό του παλιό μυστήριο. Ενώ ερευνούν την παράξενη εσωστρεφή οικογένεια του θύματος και τις πολιτικές ίντριγκες που περιβάλλουν ένα τοπικό σχέδιο για την κατασκευή αυτοκινητόδρομου, ο Ρομπ και η Κάσι βρίσκουν κάποια πολλά υποσχόμενα στοιχεία για τον φόνο της Ντέβλιν. Όμως καθώς η έρευνα φέρνει επίσης τον Ρομπ πιο κοντά στην ανάσταση των δικών του προσωπικών φαντασμάτων, βλέπει την ευκαιρία να πετύχει μ’ έναν σμπάρο δυο τρυγόνια να γίνεται καπνός μέσα στη σύγχυση. Στην προσπάθειά του να ανακτήσει αυτό που του στέρησαν πριν από χρόνια, ο Ρομπ ρισκάρει να χάσει ό,τι του έδινε ως τότε αξία: την επαγγελματική του υπόληψη, τις πιο κοντινές του φιλίες και την πνευματική του σταθερότητα.

Η Tana French, μια συγγραφέας στα πρώτα της βήματα που γράφει ήδη σαν βετεράνος, στελεχώνει το ψυχολογικό αυτό θρίλερ με επιδέξια σχεδιασμένους, αλησμόνητους χαρακτήρες· από την Κάσι, την πανέξυπνη συνεργάτιδα του Ρομπ που μαγνητίζει, ως τους υπερπροστατευτικούς και παρεμβατικούς γονείς της Κέιτι, αλλά και τον παθιασμένο νεαρό αρχαιολόγο που έχει αφιερώσει τη ζωή του στο να θάβει αλήθειες. Βέβαια στο επίκεντρο βρίσκεται πάντα ο Ρομπ Ράιαν αυτοπροσώπως, αποτελεσματικά έξυπνος, φαινομενικά εξωστρεφής και σίγουρος για τον εαυτό του, αλλά πολύ πιο βαθιά πληγωμένος και ατελής απ’ όσο αποκαλύπτουν τα φαινόμενα.

 

Επτά μείον ένα (κυκλοφορεί στις 4/10/2018 - πρωτότυπος τίτλος: Utmarker)

μετάφραση από τα σουηδικά: Γρηγόρης Κονδύλης

Το βιβλίο που χάρισε τη μεγάλη διεθνή αναγνώριση στον αρχηγό της εθνικής των σουηδών συγγραφέων.     

Κάποιος παρακολουθεί. Κάποιος γνωρίζει. Κάποιος σκοτώνει μόνο για τον εαυτό του.

Ένα πανέξυπνο θρίλερ που ξεπερνά τα πρότυπα της αστυνομικής λογοτεχνίας.

Είμαστε συνηθισμένοι στην περιπλοκότητα των υποθέσεων που υφαίνει ο Arne Dahl, όμως στο νέο του μυθιστόρημα αγγίζει ένα άλλο επίπεδο μαεστρίας. Στο Επτά μείον ένα με γραφή πιο μεστή, πιο στιβαρή, πιο φιλόδοξη, σαν να γράφει αστυνομικό μυθιστόρημα που τείνει να απεκδυθεί τον μανδύα του αστυνομικού, θα μας εκπλήξει και από άποψη πλοκής. Στο πρώτο αυτό βιβλίο όπου τίθενται τα θεμέλια μιας αστυνομικής σειράς, έχοντας πλέον εγκαταλείψει την προσφιλή του συνήθεια να πρωταγωνιστούν ομάδες αστυνομικών, μας συστήνει ένα φαινομενικά αταίριαστο δίδυμο. Οι ήρωες αυτή τη φορά δρουν εκτός των παραδοσιακών περιορισμών της αστυνομικής δουλειάς, και πιο κοντά από ποτέ στα θύματα και τους δολοφόνους.

H δεκαπεντάχρονη Έλεν αγνοείται επί τρεις εβδομάδες. Κανείς δεν έχει δει να την απαγάγουν κι ας ήταν έξω από το σχολείο όταν συνέβη. Ο Σαμ Μπέργερ που έχει αναλάβει την υπόθεση είναι ο μόνος που καταφέρνει να βρει ένα κρυμμένο στοιχείο, ένα μικροσκοπικό μεταλλικό γρανάζι στον τόπο του εγκλήματος. Χωρίς να είναι βέβαιος, πιστεύει ότι ο δράστης κατά κάποιον τρόπο του μιλάει. Παρόλο που ένα ακόμα έφηβο κορίτσι εξαφανίζεται, δεν καταφέρνει να πείσει τον προϊστάμενό του ότι πίσω από αυτά κρύβεται ένας σίριαλ κίλερ για τον απλούστατο λόγο ότι δεν υπάρχουν τέτοιοι στη Σουηδία.

Η Μόλι Μπλουμ από την Υπηρεσία Ασφαλείας παρακολουθεί από απόσταση καθώς ο Σαμ Μπέργερ ερευνά την εξαφάνιση και, όπως και ο Σαμ, έχει ένα προαίσθημα για την υπόθεση αυτή. Όμως, όπως και το αφεντικό του Σαμ, έτσι και το δικό της δεν πιστεύει στα προαισθήματα, μόνο στις αποδείξεις, αλλά ακόμα και τότε μπορεί να το παζαρέψει, αν είναι για το καλό της Σουηδίας.

Η Μόλι συνειδητοποιεί ότι πρέπει να δουλέψει μαζί με τον Σαμ και να λειτουργήσει εκτός του νομικού συστήματος προκειμένου να λύσουν την υπόθεση και να φέρουν τον ένοχο ή τους ενόχους ενώπιον της δικαιοσύνης. Και οι δύο δεν ξέρουν ποιον μπορούν να εμπιστευτούν στην αστυνομία ή στην υπηρεσία ασφαλείας, όμως θα πρέπει να το κάνουν εάν θέλουν να τα καταφέρουν.

Καθώς ο Σαμ σκαλίζει τον φάκελο της Έλεν, αποκαλύπτεται μια ιστορία με σκοτεινές σχέσεις με το ίδιο του το παρελθόν. Σύντομα ο κυνηγός μετατρέπεται σε κυνηγημένο· θα αποκαλυφθεί η αλήθεια που πολλοί θέλουν να μείνει κρυφή;

Για άλλη μια φορά ο Dahl αποδεικνύει πως παίρνει το είδος στα σοβαρά και συνθέτει ένα πανέξυπνο θρίλερ με εκπληκτικές ανατροπές και ψυχολογική διορατικότητα. Το Επτά μείον ένα προσφέρει όλα όσα λαχταράει η ψυχή του καθενός: παραδοσιακό σασπένς, έξυπνη υπόθεση, περίπλοκα φονικά όπλα και εργαλεία βασανιστηρίων αλλά και μια λογοτεχνική ποιότητα που το τοποθετεί πάνω από τα συνηθισμένα πρότυπα της αστυνομικής λογοτεχνίας. Με αυτό το βιβλίο που αναμένεται να κυκλοφορήσει σε περισσότερες από 15 χώρες, ενώ σκαρφάλωσε στην πρώτη θέση της λίστας των μπεστ σέλερ του Spiegel όπου παρέμεινε για πολλές εβδομάδες, ο Dahl μπαίνει στη μάχη για τον τίτλο του πρωταθλητή βαρέων βαρών της παγκόσμιας αστυνομικής λογοτεχνίας.

 

Ο βάλτος των χαμένων ψυχών (κυκλοφορεί στις 4/10/2018 - πρωτότυπος τίτλος: Offermossen)

μετάφραση από τα σουηδικά: Γρηγόρης Κονδύλης

Μια ατμοσφαιρική ιστορία μυστηρίου που διερευνά τα σκοτεινά βάθη στα οποία οδηγεί τους ανθρώπους η θλίψη.

Στημένο σε έναν κόσμο που θυμίζει την καλτ σειρά «True Detective» και ειπωμένο με ένα αφηγηματικό ύφος που θυμίζει το Στο δάσος της Tana French και τα βιβλία του Johan Theorin, η πρωτοεμφανιζόμενη συγγραφέας Susanne Jansson στον Βάλτο των χαμένων ψυχών υφαίνει μια ιστορία γι’ αυτά που λέμε στον εαυτό μας για να επιβιώσουμε, αλλά και γι’ αυτό που οδηγεί απλούς ανθρώπους στον φόνο. 

Η Ναταλί πηγαίνει σε έναν βάλτο της επαρχιακής Σουηδίας για να κάνει επιτόπια έρευνα στο πλαίσιο της διδακτορικής της διατριβής στη βιολογία. Σύντομα όμως γίνεται φανερό ότι έχει βαθιά προσωπικούς λόγους που είναι εκεί: η Ναταλί μεγάλωσε στην περιοχή και έφυγε έπειτα από μια φρικτή οικογενειακή τραγωδία. Ο βάλτος την τρομάζει μα και την έλκει με μια αόρατη δύναμη, και τα όσα γνωρίζει για τα μυστικά του δεν περιορίζονται σε απλά επιστημονικά δεδομένα. Μια νύχτα, έπειτα από μια φθινοπωρινή καταιγίδα, βρίσκει στον βάλτο έναν άντρα αναίσθητο, με τις τσέπες του γεμάτες νομίσματα. Εκεί κοντά, ανακαλύπτει έναν πρόχειρο τάφο.

Σύντομα γίνεται αντιληπτό ότι κάποιος δολοφόνος θάβει εκεί πτώματα για περισσότερο από μια δεκαετία. Η μικρή κοινότητα κλείνεται στον εαυτό της όσο οι άνθρωποι της αστυνομίας δίνουν μάχη να λύσουν μια σειρά από εγκλήματα που ξεπερνούν τη μικρή επαρχιακή τους εμπειρία.

Με καλογραμμένη και ρέουσα αφήγηση, καλοστημένη πλοκή με υπόνοιες μεταφυσικού τρόμου, εκπλήξεις αλλά και συγκίνηση, το πρώτο βιβλίο της Jansson αποτέλεσε ένα από τα πιο πολυσυζητημένα βιβλία της έκθεσης βιβλίου του Λονδίνου το 2017, με πλήθος εκδοτών να δίνουν μάχη για να αγοράσουν τα δικαιώματα. Το βιβλίο μεταφράζεται ήδη και αναμένεται να κυκλοφορήσει σε περισσότερες από 25 χώρες.

 

Το μήνυμα (κυκλοφορεί στις 18/10/2018 - πρωτότυπος τίτλος: Sogid)

μετάφραση: Αλέξης Καλοφωλιάς


To μήνυμα αποτελεί το δεύτερο βιβλίο της σειράς όπου πρωταγωνιστούν η ψυχολόγος Φρέιγια και ο αστυνόμος Χούλνταρ. Η ισλανδή βασίλισσα του σκανδιναβικού νουάρ βρίσκεται στο απόγειό της, σκαρώνοντας μια υπόθεση που σοκάρει και σαγηνεύει ταυτόχρονα, με ανελέητα φονικά και μια ρεαλιστική, απόλυτα πιστευτή πλοκή, που θα συνταράξει ακόμα και τους πιο έμπειρους αναγνώστες αστυνομικής λογοτεχνίας. Το μήνυμα εντυπωσίασε εξίσου κοινό και κριτικούς, σκαρφαλώνοντας έτσι στην πρώτη θέση των ευπώλητων στην Ισλανδία και όχι μόνο.

Στο εσωτερικό μιας σχολικής χρονοκάψουλας, δέκα χρόνια αφότου σφραγίστηκε, ανακαλύπτεται ένα ανατριχιαστικό σημείωμα που προβλέπει τον θάνατο έξι ανθρώπων. Σίγουρα όμως, αν γράφτηκε από κάποιο δεκατριάχρονο, δεν μπορεί να είναι αληθινή απειλή… Ο ντετέκτιβ Χούλνταρ θεωρεί πως του ανέθεσαν την έρευνα απλώς και μόνο για να τον κρατήσουν μακριά από πραγματικές αστυνομικές υποθέσεις. Στρέφεται στην ψυχολόγο Φρέιγια για να τον βοηθήσει να καταλάβει τον έφηβο που έγραψε το μήνυμα. Σύντομα όμως βρίσκονται μπλεγμένοι στα ίχνη άλλης μιας σοκαριστικής υπόθεσης. Γιατί το σημείωμα συμπίπτει με μια σειρά μακάβριων γεγονότων: την ανακάλυψη κομμένων ανθρώπινων μελών σε έναν κήπο, ακολουθούμενη από τον φόνο του ιδιοκτήτη του σπιτιού. Τα αρχικά του θύματος ταιριάζουν με ένα από τα ονόματα στο σημείωμα. Ο Χούλνταρ και η Φρέιγια πρέπει να ταυτοποιήσουν τον αποστολέα του μηνύματος, τα υποψήφια θύματα και τον δολοφόνο, προτού εκείνος φτάσει πρώτος και στους υπόλοιπους στόχους. Σκοτεινή, μυστήρια η Sigurdardóttir παραμένει ένα από τα μεγαλύτερα ονόματα του θρίλερ παγκοσμίως και με κάθε νέο της βιβλίο αποδεικνύει έμπρακτα πως γίνεται όλο και καλύτερη.

 

Μην το πεις πουθενά (κυκλοφορεί στις 18/10/2018 - πρωτότυπος τίτλος: The Doll Funeral)

μετάφραση: Στέλλα Κάσδαγλη

Η βρετανίδα συγγραφέας Kate Hamer επιστρέφει με ένα σκοτεινό παραμύθι για το τέλος της αθωότητας – και τον τρόπο που το παρελθόν μάς κρατά δέσμιούς του. Το νέο της μυθιστόρημα έχει εξαιρετική ατμόσφαιρα με έντονο το γοτθικό αλλά και το παραμυθιακό στοιχείο.

Στα δέκατα τρίτα της γενέθλια, η Ρούμπι, ένα κορίτσι που μπορεί και επικοινωνεί με τους νεκρούς, μαθαίνει πως είναι υιοθετημένη. Αυτή η ανακάλυψη την κάνει να αρχίσει να αντιστέκεται στον βάναυσο πατριό της, τον Μικ· το σκάει στο δάσος με σκοπό να βρει τη μητέρα της, αντ’ αυτού όμως καταλήγει να ζει με τρία παράξενα αδέλφια που ζουν στη βρόμικη, εντελώς παρατημένη έπαυλη των απόντων γονέων τους.

Η Kate Hamer αποδίδει εξαιρετικά τον παιδικό ψυχισμό με τη φωνή της πρωταγωνίστριας να ηχεί πραγματικά αληθινή και να παρασύρει τον αναγνώστη στο παράξενο σύμπαν της. Παράλληλα καταφέρνει να δημιουργήσει έναν μυστικιστικό κόσμο στον οποίο οι χαρακτήρες είναι στοιχειωμένοι από φαντάσματα του παρόντος αλλά και του παρελθόντος τους, από ζώντες και νεκρούς. Μια ιστορία για την αγάπη, την απώλεια, την οικογένεια και τη φιλία που σε αιχμαλωτίζει. Μια ελεγεία στον άρρηκτο δεσμό μητέρας-κόρης και μια υπενθύμιση για το πώς η φαντασία απελευθερώνει. Όπως αναφέρει η ίδια η συγγραφέας σε συνέντευξή της ξεκίνησε έχοντας στο μυαλό της μια πολύ δυνατή εικόνα ενός μικρού κοριτσιού να τρέχει σε έναν αφρόντιστο κήπο, να σηκώνει το κεφάλι του στον ουρανό και να τραγουδάει. Ήταν η Ρούμπι που μόλις είχε μάθει ένα συνταρακτικό νέο την ημέρα των δέκατων τρίτων γενεθλίων της. Η εικόνα αυτή ήταν καταλυτική για ολόκληρη την ιστορία, ενώ μία από τις κεντρικές ιδέες του μυθιστορήματος είναι το κατά πόσο μπορούμε να επιλέξουμε ποια είναι η πραγματική μας οικογένεια, άλλωστε «τα πραγματικά φαντάσματα είναι οικογένεια» (the real ghosts are family).

 

Εφιάλτης στην Αριζόνα (κυκλοφορεί στις 8/11/2018 – πρωτότυπος τίτλος: Here and Gone)

μετάφραση: Βάσια Τζανακάρη

Το Εφιάλτης στην Αριζόνα είναι ένα αψεγάδιαστα στημένο θρίλερ −συγκλονιστικά  συγκινητικό, αδιάκοπα αγωνιώδες και σοκαριστικό ως την τελευταία σελίδα− για τον αγώνα μιας γυναίκας κόντρα στο αδιανόητο κακό προκειμένου να σώσει ό,τι έχει σημασία.

Η Όντρα θέλει απλώς να φτάσει στην Καλιφόρνια. Επιτέλους, βρήκε το κουράγιο να εγκαταλείψει τον καταπιεστικό της σύζυγο για να κάνει μια καινούργια αρχή με τα δυο παιδιά της. Διασχίζει τη χώρα προσεκτικά, από παράδρομους, με τα δυο της παιδιά στο πίσω κάθισμα· κι όταν ένας σερίφης τη σταματά στη μέση της ερήμου της Αριζόνας, η Όντρα πασχίζει να κρύψει τη νευρικότητά της. Πρέπει να το κάνει. Έπειτα όμως ο σερίφης βγάζει από το πορτ μπαγκάζ της ένα σακουλάκι με ναρκωτικά που η Όντρα πρώτη φορά βλέπει, και η νευρικότητά της γίνεται πανικός. Νομίζει ότι συνέβη το χειρότερο. Αλλά δυστυχώς, κάνει λάθος. Το χειρότερο έρχεται.

 

Η κρεμάλα (κυκλοφορεί στις 8/11/2018 – πρωτότυπος τίτλος: Hangman)

μετάφραση: Νάντη Σακκά

Ένας ντετέκτιβ που δεν έχει κανέναν να εμπιστευτεί.

Ένας δολοφόνος που δεν έχει τίποτα να χάσει.

 Δεκαοκτώ μήνες μετά, η Έμιλι Μπάξτερ είναι ακόμα συγκλονισμένη από την υπόθεση της Μαριονέτας, και από την εξαφάνιση του φίλου της Γουίλιαμ «Γουλφ» Φοκς. Παρότι διστάζει να εμπλακεί σε άλλη μια αποτροπιαστική υπόθεση, την καλούν σε μια συνάντηση μιας νέας ομάδας στη Νέα Υόρκη, στην οποία συνεργάζονται το FBI, η CIA και η βρετανική αστυνομία. Εκεί, της δείχνουν φωτογραφίες μιας μιμητικής δολοφονίας: ένα πτώμα σε μια οικεία πόζα, κρεμασμένο από τη γέφυρα του Μπρούκλιν, με τη λέξη ΔΟΛΩΜΑ χαραγμένη στο στήθος.

Ενώ η πίεση από τα μέσα ενημέρωσης εντείνεται, διατάζουν την Μπάξτερ να βοηθήσει στις έρευνες και να πάει στον τόπο ενός ακόμα φόνου, ξανά με ένα θύμα που έχει πάνω του χαραγμένη μια λέξη – ΜΑΡΙΟΝΕΤΑ.

Όποτε εντοπίζουν έναν ύποπτο, ο δολοφόνος αποδεικνύεται ένα βήμα μπροστά. Με τον αριθμό των θυμάτων να αυξάνεται και στις δύο όχθες του Ατλαντικού, θα μπορέσουν να ανακαλύψουν ποιος κινεί τα νήματα πριν να είναι αργά; Η μόνη τους ελπίδα είναι να βρουν απαντήσεις σε τρία καυτά ερωτήματα: ποιος προορίζεται να τσιμπήσει το ΔΟΛΩΜΑ, πώς επιλέγονται οι ΜΑΡΙΟΝΕΤΕΣ και κυρίως ποιος κινεί αυτή τη φορά τα νήματα.

 

Οι γιοι του Όντιν (κυκλοφορεί στις 22/11/2018 – πρωτότυπος τίτλος: Germania: Odins Söhne)

μετάφραση: Βασίλης Τσαλής

Συναρπαστικό θρίλερ και όχι μόνο. Πρόκειται για μια διαφορετική ματιά στον Β΄ Παγκόσμιο πόλεμο.

Πατώντας με το ένα πόδι στην Ιστορία και με το άλλο στο αστυνομικό και το δεύτερο μέρος της τριλογίας «Germania» με τίτλο Οι γιοι του Όντιν αναμένεται να ενθουσιάσει ξανά. Με εξαιρετική αναβίωση της καθημερινής ζωής στο Βερολίνο εκείνης της εποχής, τις μέρες πριν από την πτώση του Γ΄ Ράιχ, με αληθοφανείς χαρακτήρες και με ρυθμό που δεν χαλαρώνει, ο Gilbers κατορθώνει να κρατήσει αμείωτο το ενδιαφέρον του αναγνώστη μέχρι τέλους. Όπως και το Σκοτεινό Βερολίνο, το βιβλίο αποτελεί ένα ευρύ κοινωνικό πανόραμα, μια τοιχογραφία των ανθρώπων της εποχής που βασίστηκε στην έρευνα του Gilbers σε αρχεία, ημερολόγια ή συνεντεύξεις που περισυνέλεξε. Είναι εντυπωσιακό ότι αποκαλύπτονται πτυχές της ζωής των ανθρώπων που δεν είναι ευρέως γνωστές ιστορικά (π.χ. η ευρύτατη χρήση ναρκωτικών), όπως επίσης και ένας λανθάνων πόλεμος που μαινόταν στη χώρα, καθώς, έστω και κρυφά, υπήρχε ένα κομμάτι του πληθυσμού που δεν είχε υιοθετήσει τις ιδέες και τις αρχές των Ναζί.

 

Άγνωστα πρόσωπα (κυκλοφορεί στις 22/11/2018 – πρωτότυπος τίτλος: Persons unknown)

μετάφραση: Ειρήνη Παϊδούση

Η Μάνον Μπράντσο, η πρωταγωνίστρια του Αγνοούμενη μέχρι αποδείξεως του εναντίου επιστρέφει.

Καθώς πέφτει το σούρουπο ένας νεαρός άντρας προχωράει τρεκλίζοντας σ’ ένα πάρκο, μακριά από το σπίτι του· τον έχουν μαχαιρώσει και αιμορραγεί. Πεθαίνει εκεί που πέφτει – στα χέρια μιας άγνωστης, με το όνομα μιας γυναίκας στα χείλη του καθώς ξεψυχά.

Η Μπράντσο αν και έγκυος δεν γίνεται να μην ενδιαφερθεί για την υπόθεση – αυτόν τον καιρό αναλαμβάνει μονάχα παλιές, ανεξιχνίαστες υποθέσεις, όμως ο άντρας πέθανε μόλις λίγα μέτρα από το αστυνομικό της τμήμα.

Με τρόμο ανακαλύπτει ότι τόσο το θύμα, όσο και ο κύριος ύποπτος είναι πιο στενά συνδεδεμένοι μαζί της απ’ όσο μπορούσε να φανταστεί. Και καθώς η αστυνομία την περικυκλώνει, αναγκάζεται να διανοηθεί το αδιανόητο.

Πόσο καλά γνωρίζει τους αγαπημένους της – και είναι ικανοί για φόνο;

 

 

 

Επιμέλεια: Τατιάνα Τζινιώλη

Book Review: Ο Θεός του Πολέμου – Ξενοφών Φύτρου

Book Review: Ο Θεός του Πολέμου – Ξενοφών Φύτρου

Ο Ξενοφών Φύτρος γεννήθηκε...
Νέα κυκλοφορία: Κασετίνα Stephen King - Ειδική έκδοση

Νέα κυκλοφορία: Κασετίνα Stephen King - Ειδική έκδοση

Πολυτελής κασετίνα...
Book Review: Ο Διχασμός - Φιλομήλα Λαπατά

Book Review: Ο Διχασμός - Φιλομήλα Λαπατά

«Ο Διχασμός» είναι το...
Τη Δευτέρα κυκλοφορεί το βιβλίο «18 Σκαλιά» της Τατιάνας Τζινιώλη

Τη Δευτέρα κυκλοφορεί το βιβλίο «18 Σκαλιά» της Τατιάνας Τζινιώλη

Μετά την best seller τριλογία «Manhattan»,...
Book Review: H Μπριτ Μαρί ήταν εδώ – Fredrick Backman

Book Review: H Μπριτ Μαρί ήταν εδώ – Fredrick Backman

Μετά το τρομερά συγκινητικό...
Silent Words: My ending, staring right at me from the very beginning

Silent Words: My ending, staring right at me from the very beginning

“Falling into ruin was a bit like falling in love: Both descents stripped you bare and left you...
Book review: Η θεραπεία - Sebastian Fitzek

Book review: Η θεραπεία - Sebastian Fitzek

Παρ’ όλο που έχουμε...
Νέα κυκλοφορία: Δεκατρείς αποδράσεις από έναν αφιλόξενο παράδεισο – Αλέξανδρος Παύλου

Νέα κυκλοφορία: Δεκατρείς αποδράσεις από έναν αφιλόξενο παράδεισο – Αλέξανδρος Παύλου

Μόλις κυκλοφόρησε...
Ο Μάριος Δημητριάδης και οι «Μακάριοι» αποκαλύπτονται στο Book City

Ο Μάριος Δημητριάδης και οι «Μακάριοι» αποκαλύπτονται στο Book City

Με αφορμή την κυκλοφορία...
Book Review: Ο όρκος- Σάρα Πίνμπορο

Book Review: Ο όρκος- Σάρα Πίνμπορο

Η Σάρα Πίνμπορο είναι συγγραφέας...
Book review: Το μυστήριο των τριών τετάρτων - Sophie Hannah

Book review: Το μυστήριο των τριών τετάρτων - Sophie Hannah

Το «Μυστήριο των τριών...
Book Review: Σάλεμς Λοτ – Stephen King

Book Review: Σάλεμς Λοτ – Stephen King

Το Σάλεμς Λοτ είναι ...

Το Book City σας προτείνει

  • 7+1 συμβουλές του Stephen King για να γίνεις καλύτερος συγγραφέας

Διαγωνισμοί